Deu 6:4 (ALT) (ASV) Hear, O Israel: Jehovah our God is one Jehovah: (BAD) »Escucha, Israel: El Señor nuestro Dios es el único Señor. (BBE) Give ear, O Israel: the Lord our God is one Lord: (Bishops) Heare O Israel, the Lorde our God is Lorde only. (BL95) Escucha, Israel: Yavé, nuestro Dios, es Yavé-único. (BYZ+) (CEV) Listen, Israel! The LORD our God is the only true God! (Darby) Hear, Israel: Jehovah our God is one Jehovah; (DHH) "Oye, Israel:[1] El Señor nuestro Dios es el únicoSeñor.[2] (DRB) Hear, O Israel, the Lord our God is one Lord. (EMTV) (ESV) "Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one. (Geneva) Heare, O Israel, The Lord our God is Lord onely, (GNB) "Israel, remember this! The LORD ---and the LORD alone---is our God. (GNT) (GNT+) (GNT-TR) (GNT-TR+) (GNT-V) (GNT-WH+) (GW) Listen, Israel: The LORD is our God. The LORD is the only God. (HOT) ???? ?????? ???? ?????? ???? ???? (HOT+) ????8085 ??????3478 ????3068 ??????430 ????3068 ????259 (ISV) (BJ) Escucha, Israel: Yahveh nuestro Dios es el único Yahveh. (JPS) HEAR, O ISRAEL: THE LORD OUR GOD, THE LORD IS ONE. (KJV) Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD: (KJV+) Hear,8085 O Israel:3478 The LORD3068 our God430 is one259 LORD:3068 (KJV-1611) Heare, O Israel, the Lord our God is one Lord. (KJVA) Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD: (KJVR) Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD: (LBLA) Escucha, oh Israel, el SEÑOR es nuestro Dios, el SEÑOR uno es. (LITV) Hear, O Israel, Jehovah our God is one Jehovah. (LXX-T) kai tauta ta dikaiomata kai ta krimata osa eneteilato kyrios tois yiois israel en te eremo exelthonton auton ek ges aigyptou akoue israel kyrios o theos emon kyrios eis estin (LXX) ?a? ta?ta t? d??a??µata ?a? t? ???µata, ?sa ??ete??at? ?????? t??? ????? ?s?a?? ?? t? ???µ? ??e????t?? a?t?? ?? ??? ????pt?? ????e, ?s?a??? ?????? ? ?e?? ?µ?? ?????? e?? ?st??? (MKJV) Hear, O, Israel. Jehovah our God is one Jehovah. (Murdock) (N-C) Oye, Israel: Yahvé, nuestro Dios, es él solo Yahvé. (NBLH) "Escucha, oh Israel, el SEÑOR es nuestro Dios, el SEÑOR uno es. (Nuevo Mundo (Los TJ)) ”Escucha, oh Israel: Jehová nuestro Dios es un solo Jehová. (NVI) "Escucha, Israel: El Señor nuestro Dios es el único Señor. (PDT) »Escucha, ¡Israel! El Señor es nuestro Dios, el Señor es uno.a (RV1960) Oye, Israel: Jehová nuestro Dios, Jehová uno es.(A) (RV1865) Oye Israel, Jehová nuestro Dios, Jehová uno es. (RV2000) Oye, Israel: el SEÑOR nuestro Dios, el SEÑOR uno [es]. (RV60) Oye, Israel: Jehová nuestro Dios, Jehová uno es. (RV95) "Oye, Israel:[2] Jehová, nuestro Dios, Jehová uno es.[3] (RVA) "Escucha, Israel: Jehovah nuestro Dios, Jehovah uno es. (Septuaginta) Y éstos los preceptos y los juicios, cuantos ha mandado el Señor a los hijos de Israel en el desierto después que salieron de Egipto: «Oye, Israel: el Señor, nuestro Dios, Señor uno es. (SRV) Oye, Israel: Jehová nuestro Dios, Jehová uno es: (SSE) Oye, Israel: el SEÑOR nuestro Dios, el SEÑOR uno es . (Toráh) Escucha, Israel: Adonai nuestro Di-s es el único Adonai. (Transliterated) Shªma` Yisraa'eel Yahweh 'Eloheeynuw Yahweh 'echaad (VM) ¶Oye, Israel: Jehová nuestro Dios, Jehová, uno solo es. (Vulgate) audi Israhel Dominus Deus noster Dominus unus est (Webster) Hear, O Israel: the LORD our God is one LORD: (WNT) (YLT) `Hear, O Israel, Jehovah our God is one Jehovah; |
|